趣文网,分享全网好句子、好文章!

小香学英文●花言巧语英汉例句

时间:2023-07-02 06:16:01

相关推荐

小香学英文●花言巧语英汉例句

1.他受了一个女人花言巧语的诱惑。He was seduced by the wiles of a woman.《柯林斯英汉双解大词典》

2.他花言巧语地辩解说那些说法属实。He argued very plausibly that the claims were true.《牛津词典》

3.她用花言巧语哄我把新大衣借给了她。She wheedled me into lending her my new coat.《牛津词典》

4.我被她的花言巧语蒙骗了。I was taken in by her story.《牛津词典》

5.抨击国会是充满花言巧语的总统竞选的开始。This is the beginning of Congress-bashing presidential campaign rhetoric.《柯林斯英汉双解大词典》

6.他认为像这样花言巧语加上奉承就可以蒙蔽她,但她没有受骗。He thinks by all his fast talking and flattery he can pull the wool over her eyes, but she isn"t deceived.《新英汉大辞典》

7.她花言巧语地骗他多付了一天钱。She managed to wheedle an extra day"s pay out of him.

8.你口中的花言巧语,说得比糖还要甜蜜。The rhetoric of your mouth, that even sweet than sugar.

9.这花言巧语的流氓在那宗交易中欺骗了我。The plausible rogue took me down over that bargain.

10.巴拉克·奥巴马在为他夸夸其谈的花言巧语付出代价。Barack Obama is paying the price for his high-flown rhetoric.

11.这个推销员用花言巧语哄我买了这部新款手机。The salesman sweet talked me into buying the newest cell phone.

12.你不必用花言巧语。You don"t have to use fancy language.

13.选举该结束了,停止那些花言巧语吧,是时候回去工作了。The elections are over, the rhetoric should stop, it"s time to go back to work.

14.他们会发现把大选中的花言巧语变成实际的建议有多么艰难。They were finding it difficult to transform their campaign rhetoric into specific recommendations.

15.如此多的公司都高谈阔论着增加商品价值的花言巧语。So much for corporate rhetoric about adding value to commoditized products.

16.恭维话blarney只有傻瓜才会相信你的花言巧语。Only a fool will believe your blarney.

17.尽管不断花言巧语,拉斯穆森却可能象其他任何人一样明了这一点。Despite his rhetoric, Mr Rasmussen probably understands that as well as anybody.

18.他试图用“社会”政策和花言巧语让单一市场的理念更容易被人接受。He has tried to sugar the pill with a layer of "social" policies and rhetoric.

19.他认为意志力和花言巧语就足够。当他发现事情并不是这样时,他震惊了。He thought that willpower and rhetoric were enough, and was shocked when they turned out not to be.

20.他继续说:这并不是什么甜言蜜语,也不是什么花言巧语,不是什么枕边蜜语。And he said that is not just sweet talk; that is not just rhetoric, not just pillow-talk rhetoric.

21.他一直在用同一种方法:一生都靠夸张的花言巧语和模棱两可来掩饰蒙混过关。His method was always the same: using high-flown rhetoric and obscure language while dissembling and faking his way through life.

22.没有废话,也没有花言巧语,尤其是当那是个坏消息或纠正性反馈时。No BS, no sugarcoating, especially when it"s bad news or corrective feedback.

23.为使人民高兴,让我们不再花言巧语,开始想一想我们如何才能真正变得自给自足。Please people, let"s stop the rhetoric and start thinking about how we can truly become self-sufficient.

24.她是个狡猾的女孩子,你一定要当心,别被她的花言巧语蒙蔽,让她得逞。She"s a really sly girl, so you"ll have to be careful not to let her butter you up and get what she wants.

25.人群中一名年轻的妈妈说她完全不信那一套“鼓吹希望和改变的花言巧语”。One young mother in the audience said she didn"t buy “all the hype of hope and change”.

26.吻了被施了魔法的石头后,国王就有了能言擅辩,花言巧语,滔滔不绝的能力。Kissing the stone while under the spell gave the king the ability to speak sweetly and convincingly.

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. 墨落,笔停!2024-01-12 14:59墨落,笔停![天津市网友]202.40.145.45
    @苏诗修 这个内容对英汉例句的介绍很详细,我觉得可以帮助我提高英文表达能力。
    顶10踩0
  2. 苏诗修2023-11-08 20:05苏诗修[黑龙江省网友]202.12.72.118
    小香学英文让我对英语学习更有信心了,花言巧语听起来很有趣。
    顶10踩0
  3. 恋溪客2023-09-05 01:10恋溪客[浙江省网友]43.254.172.240
    学习英文真的需要掌握花言巧语,这个内容很实用!
    顶9踩0
相关阅读
大学英语四六级翻译:四个必须掌握的技巧 一定要看看

大学英语四六级翻译:四个必须掌握的技巧 一定要看看

常见的翻译技巧有四点:增加删减词语,转换词性,语态变化,长句拆分短句合并

2022-12-04

Snow job是指“雪中的工作”吗?关于冰雪的英语知识了解一下!

Snow job是指“雪中的工作”吗?关于冰雪的英语知识了解一下!

为什么会喜欢下雪天?或许是漫天飞扬的雪花让人觉得浪漫,或许是雪后的美景让人印象深刻

2023-10-28

英文协议翻译难点解析之——词义取舍

英文协议翻译难点解析之——词义取舍

不过要实现准确,就并非说说那么简单了

2023-09-08

从英汉翻译的视角看英汉语言差别

从英汉翻译的视角看英汉语言差别

作为英语学习者,我们应该对这些所谓的差别有个大致的了解,但也不必面面俱到,因为有些差别没那么明显

2022-11-17