想学地道的表达?来看看国外用得最频繁的普通单词的高级用法。
1、point/pointless(没意义)
What"s your point?
If you smoke, you should be prepared to get lung cancer; it"s pointless to ask "why did God do this to me?".
想要转变中式思维习惯,就别怕“矫枉过正”。以后凡是遇到“有意义”、“没意义”的时候,先考虑point/poinless,而不要先考虑meaning什么的。What is your meaning? low爆了。
2、Difference(差别)
God, please grant me another chance, and I"ll make a big difference.
The way I see it, they make no differences at all.
受教科书的影响,说不同的时候中国人习惯be different from这一句型。但是很多时候differ from这个动词形式更简单。对于difference只需要掌握一到两个短语,我们表达水平就会前进一大步,让你的客户对你刮目相看,那就是make a difference(有很大不同)或make no differences(没什么不同)。
西方人崇尚个人奋斗,追求与他人不一样。difference这个词,对于他们来说,太神圣了。在google结果显示,make a difference这一短语搜索结果近600万,以后有条件,我们就要make a difference,没有条件时,创建条件也要make a difference。
3、Offer
Thanks for your offer, but I can manage it.
People from all over the country are offering helping hands to the disaster area.
He offered me a job.
Offer可以做动词用,也可以做名词用。还有一些固定搭配,其中Job offer非常红。凡是带有“给予”、“善意提供的(帮忙)”等意思,就可以考虑offer这个词。我们可以把give一些空间给offer。这个机会可是我最后给你的。答应不答应随你的便。This is my last offer to you. Take it or leave it.
4、Available
Sorry, no seats available.
Website Temporarily Unavailable.
这个词反义词是unavailable,都是形容词,但是一般放到所修饰的词后面。凡句子中含有是“有***可用”的时候都可以考虑这个词。这个词用法并没有多复杂,而是关系到我们思维方式。有时候尽管不是非用available/unavailable不可,但是多用一些,看起来更正宗。
5、Enjoy(反义词suffer+ from)
In Africa, Botswana is one of the few countries which enjoys a good reputation for corruption control and the DCEC has attracted favorable attention from analysts, donors and Botswana"s regional neighbors.
UN conference to study why women in war-torn States suffer justice deficit.
这一动词的用法比较简单,凡是带有“享有”的意思就可以用。经典用法是享有***声誉。在公司、单位英文介绍里简直是不可或缺的一个词。好的用enjoy,不好的可用suffer。一想到灾难,甚至阿富汗、叙利亚什么的就应该想到suffer这个词。
6、Sense
He has a good sense of humor.
I know, but again at some point it doesn"t make any sense.
这个词上榜,主要是因为几个特别流行的短语。这几个短语分别是: a sense of (responsibility, humor...)有幽默感、责任感等, make sense/not make any sense,有意义,没意义(别老用meaningless,人家听不懂,那很中式的英文)。
7、Afford
I"m willing to pay, but I really can"t afford it。
I can"t afford to lose my job。
Afford只能表示能力,不表示意愿。意思可以是买的起,付得起、花得起时间、金钱、精力等。
8、Deserve
I think you"re playing with fire. You deserve it!
You deserve a better man.
这个词字面意思是“值得”、“该受到”、“活该”,可褒可贬。用到的场合其实挺多的。
9、Frustrated
The general manager is so frustrated for the poor performance of his company.
表示心情沮丧、灰心丧气时,老外偏爱frustrated这一词,用法特别简单。当你觉得灰心丧气时,forget about "sad", use this word instead.。我们喜欢是sad, lose one"s heart等表达法。如果没用过frustrated一词三次以上的,那么英语还不算入门。
10、 Indifferent,其名词形式是indifference
He was indifferent to insults and scorns thrown at him.
这一词表示冷漠、无动于衷的意思。很容易用,用起来就让人觉得地道。
11、Challenge
This task is very challenging.
A--We"re the boss this time. B--I challenge that! (challenge还有表示正式宣布反对的意思”)
不论是英文的challenge还是中文的"挑战"都快用烂了。以前我们流行说“把压力变成动力”,而老外则流行说“face the challenge”(面对挑战),思维方式不同是关键。这个词虽然泛滥,但是暂时还没有取代这个词的其它字眼,所以我们还得用。
12、 Practice
It was common practice during the period of Feudal rule.
这个词大家都认识,但是它有个“习惯”、“惯例”的意思,用起来让人觉得挺正宗的。如Social Practice(某个社会中的常见做法)、Common Practice (司空见惯的事)。虽然用的场合不多,但是在很多时候可以替代被我们滥用但是老外又不那么用的“phenomenon ”这个词。
13、 Impress/impressive
China was really impressive in my memory.
A successful salesman knows how to impress his customers.
形容词形式是Impressive。绝对好词。这个词翻译起来难,字典上的意思是“给***留下深刻印象”,但是总觉得不是很服帖。所以这个词比较棘手。正因如此我们要学习。老外好多时候张口就是impressive这个词。