The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existence. One cannot help but be in awe when he contemplates the mysteries of eternity, of life, of the marvelous structure of reality.
下面我们来逐句看一下今天的这篇文章:
The important thing is not to stop questioning.重要的是不要停止质疑。
Curiosity has its own reason好奇心有它自己的原因
对于什么的原因呢?
for existence. 对于存在(来说)。
也就是说:好奇心自有它之所以存在的原因。
学会质疑、心存好奇,是发现问题、开启智慧的最基本条件。只有学会质疑,一个人才能够从常人察觉不到的一些普遍现象或者传统观念入手,来发现其中所蕴含的不为人知的一面,从而从一个新的角度来提高自身和大众的认知水平。
我们继续往下看原文,从一个更大的角度来了解思考和质疑的重要性:
One cannot help but be in awe
这里有一个句型,叫做:cannot help but do sth.,意思是“不得不做某事”或者“只能做某事”;awe作名词是“敬畏”
,这里的be in awe,也就是“处于敬畏之中”。这里也就是说:一个人不得不处于敬畏之中
然后是一个when引导的时间状语:
when he contemplates the mysteries当他沉思这些奥秘(的时候)
什么奥秘呢?然后是of引导的三个并列的名词:
of eternity,永恒,
of life,生命 ,
of the marvelous structure of reality.(以及)现实的非凡结构。
我们再把这句话连起来完整看一遍:
One cannot help but be in awe when he contemplates the mysteries of eternity, of life, of the marvelous structure of reality.当一个人沉思永恒、生命和现实非凡结构的奥秘时,总是不得不陷入深深的敬畏之中。