众所周知,狼人杀是一款社交性游戏。
在游戏过程中,我们能够结识来自五湖四海的朋友,遇见各种让人啼笑皆非的队友,比如说有些玩家就喜欢在自己推理的时候播放一首名侦探柯南的破案神曲来助兴,那一本正经的推理语气再加上BGM,别提有多戳人笑点了~
但是,要说到最戳人笑点的对局,丘比酱觉得还得是某位网友遭遇的这一把!
这场对局全程都需要用英语进行对话,因此玩家们就纷纷开始"八仙过海,各显神通"了,既有像12号小姐姐那样把英语说得非常流畅,时不时还会冒出来一句搞笑的散装英文来活跃气氛的"英语专八级"玩家:
也有像4号玩家这样,对英文半懂不懂,却能勇敢讲出来的类型,甚至他还不知道"白痴"这个词汇在英文中怎么说,只好用白痴的外号"白神"来代替,将其称之为"white god",说实话,丘比酱一时间也被这位玩家可爱到了~
最后,4号玩家为了自证身份还说了一句"im villager"(我是村民),似乎是想表达自己是村民牌的意思,但实际上村民在英文中的正确翻译应该是"innocent"(无辜者)……
当然,还有比4号玩家散装英文更"过分"的类型存在——9号玩家!
这位玩家的英文真的是散装到了极致,在被大家投票出局后,他显然是想表达出"自己是无辜的"的意思,但怎奈自己的词汇量实在是太少,只好说12号小姐姐是"ao ao ao",丘比酱思索了一下,这应该是狼的嚎叫声的拟声词,也就是说9号玩家是想说12号玩家是狼!
在说完这句话之后,9号玩家深深叹了口气,因为他知道自己被放逐出去后,场上就剩下了两好人一狼,晚上狼人再刀杀一个,那么到了白天狼人就会直接绑票胜利了!
丘比酱觉得这位玩家叹气的原因,可能更多还是在于后悔自己为什么没有学好英语吧,要是能多一点词汇量,说不定在场的玩家就能听懂他的发言,将12号这只狼投出去了……
其实像这种语言局在狼人杀中十分常见,有位玩家就表示自己曾经在游戏中用外语和其他玩家沟通过——起初他是为了在某场狼人杀对局中让狼队听不懂自己透露出的信息,才选择了英语加密交流,结果好人阵营的警长硬是听懂了,发言的时候给全场翻译了一遍,让这位玩家的一番心机成了"竹篮打水一场空"……
不得不说,上面这些玩家在游戏中活用外语的玩法,也是让丘比酱大开眼界~
亲爱的各位玩家,你们还在狼人杀中用外语做过哪些让人惊为天人的操作呢?
不妨在下方的评论区中交流讨论哦~