一种爱与恨的离别过客
Love and hate of parting like a passer-by
一瞥思念
I miss you in the twinkling of an eye
稍纵即逝,岁月流逝
In the twinkling of an eye, I failed to live up to the years
弯弯曲曲的身陷爱当是漫延
Circuitous fall in love when it is extended
一瞥思念
一眨眼的功夫,
He frowned in the twinkling of an eye
爱恨情仇试探眼泪而去
The test of love and hate
一瞥思念
飞驰于风雪之中
In the twinkling of an eye, the wind and snow passed by
暖暖的冬夜将流年流年
The warm winter night banished LiuNian
脚步从薄雾里独自穿行远方可是你在转弯处倾听跟随晨曦于天地里归隐你说的一-生一世太动情
Step through the distance alone from the mist, but you listen at the corner, follow the dawn in the heaven and earth, you say life is too emotional
那些被风吹散的晨曦落在人山人海的浮萍可曾生出柔软的云-一见宛如微笑的你
The morning light scattered by the wind, the duckweed falling on the sea of people, has ever given birth to a soft cloud - you look like a smile at first sight
那些被风吹散的晨曦落在人山人海的浮萍似曾见过破碎的心再见就如等待的你
Those who are scattered by the wind of the dawn fall in the sea of duckweed, like ever seen a broken heart, goodbye, just like waiting for you
原本孤零零地望着万水千山本已在心间流转翻山越岭去祈求而后又轻叹
Originally the embrace has been enough lonely, originally in the eyes of thousands of rivers and mountains had been in the heart of circulation, over the mountains to pray, and then sigh
原本的爱已算不凡本分居不必纠缠本来伤害无心冒犯只是谁也说了不算容易散
Originally love is not ordinary, originally separate don"t entangle, originally hurt unintentionally offend, but who also said not calculate how can easily scattered
一瞥思念
热吻冷却法
In the twinkling of an eye, the kiss cools down