所有的谜底都藏在生活的美好里
这艳俗人间多么痛苦啊,可是你的出现却让我觉得是那么的甜
All the mysteries are hidden in the beauty of life. How painful the gaudy world is, but your appearance makes me feel so sweet.
我想我们之间人约两格,可是这个世界还有不同的渊源,就像所有的祝福,大概都是元宵节的谜底,谁也无法猜透
I think. There are about two people between us, but there are different origins in the world, just like all the blessings are probably the answers to the Lantern Festival, which no one can guess
谁也无法理解,可是它却是最后的真相。
我希望我每后的日子里都有温柔、浪漫作罢,因为这样我就颇有太多的痛苦,我会跨越千山向你奔赴而来,哪怕前方有万千,前途对于我而言不过刹那间的迟钝。
No one can understand, but it is the final truth. I hope I can be gentle and romantic in my later days, because in this way, I will have too much pain. I will come across thousands of mountains to you. Even if there are thousands of mountains ahead, the future is just a dull moment for me.
我不会让别人轻易的失望,是因为我知道你是我在这个世界上存活的意义。就像小的时候,我们向往着自己的理想和自由,
I will not let others easily disappointed, because I know you are the meaning of my survival in this world. Just like when we were young, we yearned for our own ideals and freedom,
可是随着长大,你慢慢拾起了那一份高昂的头颅,慢慢臣服于过去,消失在人海。我虽然不知道谜底的最后结局是什么
But as you grow up, you slowly pick up that high head, slowly surrender to the past, disappear in the sea of people. Although I don"t know the final result of the mystery
但我已经猜想到了那几个字,所以我不说破,你们永远都不明。明白,我听得太久,听得太明白,便看淡了这一切。
直到有一天,带着这些秘密钟老在自己的故事簿里,我会让你成为我永远猜不出的灯谜。
But I"ve guessed those words, so I won"t tell you. You"ll never know. I understand. I"ve been listening for too long and I"ve been listening too clearly, and I"ve been dismissive of all this. Until one day, with these secrets, Zhong Lao in his story book, I will let you become a lantern riddle that I can never guess.
因为有着这种某种神秘感,才会增添我的光彩艳丽。我不知道我每走的一步究竟是不是正确的
但至少走出的这一步已经战胜了大多数的人。我不知道我现在为什么这么拼命,大概就是不想落于人后
Because of this kind of mystery, it will add to my brilliance. I don"t know if every step I take is right or not, but at least it has defeated most people. I don"t know why I work so hard now. I just don"t want to fall behind.