第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

《蚁人2:黄蜂女现身》中文片名发布 《游侠索罗》有望同时上线

时间:2014-09-10

时光网讯 旗下手握众多超级大IP的迪士尼真的是意气风发,2018年有多部重磅作品上映

友情提示:本文共有 473 个字,阅读大概需要 1 分钟。

蚁人2》定于7月6日北美公映,《游侠索罗》定于5月25日北美公映,两部影片都有望引进中国内地,甚至是同步。

时光网讯 旗下手握众多超级大IP的迪士尼真的是意气风发,2018年有多部重磅作品上映。就是刚刚,迪士尼发布了两部电影的官方中文片名:《蚁人2:黄蜂女现身》、《游侠索罗》(暂译),以后大家就不用记那个很长的片名《星球大战外传:韩·索罗》了。

迪士尼官方给出的消息是《游侠索罗》还是暂译名,可能还会有变动,毕竟抛弃“星战”的字头是有点冒险。但《星球大战:最后的绝地武士》在中古内地仅仅收入票房2.66亿元(截止1月26日),可以想见“星战”的名号并不是那么有号召力。由此看来,这也是票房影响到了“星战”衍生片的营销策略。

漫威制作的《蚁人》肯定是个大IP了,2015年的《蚁人》在中国内地收入票房6.72亿元,成绩相当不俗。漫威方面也宣布,《蚁人2》会拍成浪漫爱情喜剧片,这也是漫威第一部以爱情主打的电影,相信会保持第一部的卖座势头。

据悉,《蚁人2》定于7月6日北美公映,《游侠索罗》定于5月25日北美公映,两部影片都有望引进中国内地,甚至是同步。

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《《蚁人2:黄蜂女现身》中文片名发布 《游侠索罗》有望同时上线》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
柯博文 大黄蜂回来了!《变形金刚》公布新片 预告经典角色回归

柯博文 大黄蜂回来了!《变形金刚》公布新片 预告经典角色回归

记者萧采薇/综合报导距离《大黄蜂》已经3年,好莱坞《变形金刚》系列电影,23日宣布新片开拍计画,片名为《变形金刚:万兽崛起》。顾名思义,可能有很多人的童年回忆动画《百变金刚》(Beast Wars)的影子。《变形金刚...

2008-08-02 #经典句子

十句话影评|《蚁人2:黄蜂女现身》:动作稍逊 喜感一流!

十句话影评|《蚁人2:黄蜂女现身》:动作稍逊 喜感一流!

...大高潮过后,紧接着在暑期档上映的漫威新片《蚁人2:黄蜂女现身》难免要迎来一个小低潮哈。无论是大反派的强悍程度,还是动作戏的火爆激烈,都远远无法跟《复仇者联盟3》相比。但这并非意味着本片是一部糟糕的超级英...

2023-09-21 #经典句子

变形金刚7发布中文片名《变形金刚:超能勇士崛起》

变形金刚7发布中文片名《变形金刚:超能勇士崛起》

...品方首次向外界公开了最新《变形金刚》系列真人电影的中文片名《变形金刚:超能勇士崛起》,随之公布的全新主创阵容,也让新作更加让人迫不及待。新作开启全新篇章 原始地球能源争夺战打响系列第七部《变形金刚:超...

2009-11-14 #经典句子

海贼王索罗经典语录:如果就这样死掉了 说明我只是这种程度的人

海贼王索罗经典语录:如果就这样死掉了 说明我只是这种程度的人

海贼王是一部少年冒险的热血动漫,它是诞生于97年,就像一个大哥哥一样,热血年少轻狂,而我们这批90后00后的朋友,就跟小屁孩一样,追在它的身后跑,对它莫名的崇拜,无条件的喜爱,而这个大哥哥如今已经800多集了,而...

2019-03-14 #经典句子

诺兰新片《TENET》热映 但中文片名《信条》译得太烂?

诺兰新片《TENET》热映 但中文片名《信条》译得太烂?

首先提醒,本文没有剧透,请放心阅读!影迷期待已久的诺兰的新片《信条》(tenet)终于上映了,我也是第一时间去看了。相信很多人是通过《盗梦空间》、《星际穿越》认识并喜欢上这位鬼才导演的。《盗梦空间》四层梦境...

2023-10-04 #经典句子

索罗斯“做空”中国 英专家一句话戳中痛处:被失败蒙蔽了双眼

索罗斯“做空”中国 英专家一句话戳中痛处:被失败蒙蔽了双眼

【南方+9月10日讯】据“今日俄罗斯”电视台报道,英国政治和国际关系分析师汤姆·福迪对“金融大鳄乔治·索罗斯指责贝莱德投资中国是个错误”一事进行了分析,他撰文指出,索罗斯是世界上最令人讨厌的亿万富翁之一,他...

2023-08-02 #经典句子

《白昼流星》没那么难理解 你看片名的英文翻译

《白昼流星》没那么难理解 你看片名的英文翻译

...北美和澳洲等地小范围公映了,影迷们这回大概不必担心中文字幕怎么翻译了,因为电影采用的就是双语字幕,想知道很多句子如何翻译的只需仔细观看就好,以下要提的是七个短片片名的英文翻译。根据后期整理,七部电影的...

2023-12-10 #经典句子

《你好 李焕英》票房大卖 它的英文名有点意思!

《你好 李焕英》票房大卖 它的英文名有点意思!

...接音译为“克里奥帕特拉”,不但冗长拗口,而且很难给中文观众留下印象。聪明的译者充分考虑到译入语(中文)观众的认知与感受,把片名译为《埃及艳后》,造就一代经典。 当然,重构不等于胡编乱造,译名既要与影片...

2008-08-15 #经典句子