第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

“我是一个中国人”英语说成“I'm a Chinese” 错了哦

时间:2011-10-13

今天咱们就来学习一下我是一个中国人的英语表达吧

友情提示:本文共有 531 个字,阅读大概需要 2 分钟。

@英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

现在中国人几乎是响彻全球,家喻户晓,如果跟别人说我是一个中国人,那绝对是满脸的骄傲,满身的自豪。今天咱们就来学习一下“我是一个中国人”的英语表达吧。

很多的同学都会根据汉语的字面意思说成:

I am a Chinese.(对 or 错)

“I am a Chinese”这个句子对母语是英语的外国人来说并不是一个完整的句子,他们会有这样的疑问:

你是一个中国的什么呢?

A chinese singer?一个中国歌手?

A chinese student?一个中国学生?

有需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

所以当别人问:

What nationality are you?你是哪国人?

Where are you from?你来自哪里?

其实我们就可以直接简单地回答:

I am Chinese.(√)

我是一个中国人

但如果你要是非想在Chinese前面加上“a”

我们可以说成:

I am a chinese citizen.

我是有中国国籍的公民,我是中国人。

有需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“我是一个中国人”英语说成“I'm a Chinese” 错了哦》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
“我是中国人”英文怎么说?I'm Chinese还是I'm a Chinese?

“我是中国人”英文怎么说?I'm Chinese还是I'm a Chinese?

...一批傻子废青,出卖国家、出卖尊严、出卖灵魂,好好的中国人不做,非要去当港独份子、暴徒。对这些暴徒小编只想说:“香港是中国的香港,我是中国人,我爱中国!”那么英语要如何才能正确的表达出 “我是一个中国人...

2009-10-28 #经典句子

关于Chinese的用法 你知道吗?“她是XX籍华人”用英语怎么说?

关于Chinese的用法 你知道吗?“她是XX籍华人”用英语怎么说?

...inese 一定是大写开头,小写的chinese表示:瓷器 )01“XX是中国人&美国人”怎么英语表达不一样?我是中国人 I am Chinese Chinese 做可以作为adj 形容词 表示“中国的,中国国籍的”; 也可以作为n 名词,表示“中国人,中文,汉语...

2007-04-14 #经典句子

涨知识!“普通话”不要说成Chinese!“方言”如何用英语表达?

涨知识!“普通话”不要说成Chinese!“方言”如何用英语表达?

...说直接用“putonghua”就完了,真的是这样吗?“普通话”英语怎么说?有时我,们看英文资料会发现,“普通话”被直接翻译成“putonghua”,比如:Putonghua proficiency test,也就是:普通话水平测试。但其实,“普通话”是我国的...

2023-10-27 #经典句子

中国人教英语?看我把英语学到了“最高境界” Chinese English

中国人教英语?看我把英语学到了“最高境界” Chinese English

...太失败了龙爪手个人观点,英语教学最大的失败可能就是中国人教英语了。英语应该完全由外国人来教。都不是中国人的母语吗,教起来总觉得有点怪,学出来的东西也觉得怪。英语也有口音吗?记得以前初中的时候,我们的英...

2023-08-21 #经典句子

东西问|姚小平:Taikonaut Chinese Dama……这些“中式英语”蕴含着什么?

东西问|姚小平:Taikonaut Chinese Dama……这些“中式英语”蕴含着什么?

...花的古称),可能是外来的,也可能是上古中文自有的。中国人一向有拆分音节的习惯,慢慢会把语义赋予原本无意义的字。姚小平举例:“比如‘琵琶’本是个拆不开的词,可宋代就有人说‘琵音长,琶音短’。这跟多音节的...

2010-03-31 #经典句子

春节的英文到底是Chinese New Year还是Lunar New Year?新年初始网友们已经为这吵翻天了

春节的英文到底是Chinese New Year还是Lunar New Year?新年初始网友们已经为这吵翻天了

...示区别。言下之意就是韩国人和越南人挺嫑脸的,过着咱中国人的节日又不想和我们扯上关系。所以网友们就不乐意了,觉得说Lunar New Year的都是在跪舔别国。。骂得大表姐只好把那条ins改成了Chinese New Year当然这只是一部分网友...

2009-07-12 #经典句子

中文谚语的奇葩翻译 How to say these Chinese idioms in English?

中文谚语的奇葩翻译 How to say these Chinese idioms in English?

...意思是拆倒东边的墙以修补西边的墙比喻临时勉强应付在英语中它被翻译成Rob Peter to pay PaulTaking down the east wall to mend the western wall is translated into English as Rob Peter to pay Paul.看上去高大上直译过来就是抢劫Peter,付给Pual颇有一种borro...

2016-08-21 #经典句子

“中文汉字”翻译成Chinese word究竟对不对?

“中文汉字”翻译成Chinese word究竟对不对?

( ̄△ ̄)每天晚上一篇英语知识普及英语罐头本文是我的第115篇英语知识文章之前就有小伙伴在在罐头菌的后台问我,中国汉字究竟应该怎么翻译?Chinese word对吗?一.Chinese word对吗?可能大家从小学习英语都是接触单词比较多,...

2011-08-23 #经典句子