友情提示:本文共有 491 个字,阅读大概需要 1 分钟。
关注【喜阅英语】,免费领取资料
你知道“打工人”
用英语该怎么说吗?
其实,“打工人”
也就是我们所说的“上班一族”
employee
The number of employees in the company has trebled over the past decade.
这家公司的雇员数量在过去十年里增加了2倍。
He has been a hardworking and responsible employee.
他是个工作努力、负责任的员工。
laborer /"lebr/
但是,这个词更倾向于
表达“体力劳动者”
一起来看两个例句吧:
My friend is an unemployed laborer.
我的朋友是一个没工作的劳工。
Mike grew up poor and his father was a day laborer.
迈克家境贫寒,他的父亲是一名日工。
“维持生计”用英语怎么说?
keep the wolf from the door
勉强度日;勉强糊口;免于饥饿;维持生计
make ends meet
使收支仅能相抵,勉强维持生计
你还知道哪些同样的表达?
欢迎留言分享
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“ 打工人”用英语怎么说?》,同时在此感谢原作者。