友情提示:本文共有 397 个字,阅读大概需要 1 分钟。
今天我们说一说N5最简单的“いい”的用法。
通常口语中说“いいよ”,“いいね”很多。
いい是好的意思。但是根据场景与语气的不同,意思截然不同。よ和ね、相当于中文里面的“呀”,“啊”。
1.いいよ
a.日曜日に映画を見に行きますか?
(星期天我们去看电影吧?)
——いいよ!
(欢快的语气回答,表示“好啊”)
——いいよ!
(不耐烦的语气,表示“不想去”)
b.野菜をちゃんと食べたほいがいい。
(多次些蔬菜好一点)
——いいよ!
(轻松的语气回答,表示“好的,我这就吃”)
——いいよ!
(不耐烦的语气,表示“你烦不烦?”)
语气的不同,表达的意思完全不一样哦。
2.いいね
a.今週毎日19時まで出勤、いいね?
——本周每天19点下班,可好?
(往上扬的语气。有着你不同意也得同意的意思)
b.今日は中国料理を食べに行こうか?
(今天去吃中国菜吧?)
——いいね!
(欢快的语气,表示“好啊好啊”)
以上,在实际运用中很重要。我们一起学习积累
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《每日2分钟:轻松学习日语词汇①》,同时在此感谢原作者。