友情提示:本文共有 1291 个字,阅读大概需要 3 分钟。
小伙伴们大家好!作为一名翻译专业的学生,小编可是从大二上学期就开始关注并背
诵外交部重点词条哦,不得不说公众号外交部发言人办公室可真是英专生的“宝地”啊!下面小编就从笔记里“拎”出了一些好词好句,希望可以对读者有所裨益呀。
那么跟着小编看看哪些精彩句子可以记到小本本上吧。(以下加黑的是小编认为比较重点的地方,读者可以稍微注意一下噢)
we never strong-arm others,never seek supremacy, never withdraw from commitments, never bully others, and never complian.我们从不穷兵黩武,从不唯我独尊,从不违约退群,从不以大欺小,从不怨天尤人。(君子坦荡荡,小人常戚戚!小编当时看到这句话的时候可是满满的自豪感!)
TaiWan is an inalienable part of China"s territory.台湾是中国领土不可分割的一部分。
Everything comes naturally at the right time.瓜熟蒂落,水到渠成。Presuming others" behavior by their own pattern.以己之心度人之腹。Teaching someone to fish rather than giving him a fish.授人以鱼不如授人以渔。
Only by learning peaceful co-existence and win-win cooperation can all share a galaxy ofbrilliant stars.只有学会懂得和平相处,合作共赢,才能共享满天繁星。( 注:galaxy 这个单词读者可以稍微注意一下哦,它除了有”银河,银河系“的意思外,还能表示”群英“,比如"人才荟萃”就可表示成: a galaxy of talents)China has made historical leaps from finding its feet to becoming prosperous and strong.中国迎来了从站起来,富起来到强起来的历史性飞跃。The ants climing up a locust tree congratulate themselves for running a great empire, but it wouldn"t be easy for themselves to shake the tree.蚂蚁缘槐夸大国,蚍蜉撼树谈何易。(【拼音】pí fú;【解释】白蚁的别称,这两个字别读错了哦)Play with fire and end up getting burned themselves.引火烧身,自食苦果。好啦,以上就是小编今天想要分享的内容了,小编作为英专生的漫漫求学之路还在继续,希望你也继续加油!(茫茫人海,相遇即是缘分,读者如果觉得内容不错就点个赞吧!若有错误,欢迎指正!)
想了解更多精彩内容,快来关注知叶yyi
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“瓜熟蒂落 水到渠成”用英语怎么说?看过来 实用干货汇集》,同时在此感谢原作者。