漫画题材接近生活,语言言简意赅,往往还有双关梗、文化梗,以生动有趣的方式帮助我们学一些英语表达,了解一些英美文化知识。如果你是个漫画迷,看英文漫画应该是最不容易被你排斥的英语学习途径了。
选择漫画和阅读一样,主要是从兴趣出发。虽然我不是特别热衷漫画,但是还是挺喜欢看《七龙珠》的,还顺便学了些英语。例如在第一集中悟空砍完木头,配的台词是“All done chopping the wood!”这句话,我们就可以学到all done doing something这个简单实用的表达,以后发朋友圈想表达“终于做完了某事”的时候就可以套用这个句型。
布尔玛和悟空第一次见面时评价悟空说“What a country bumpkin!”我们可以用“country bumpkin” 来表示“乡巴佬”。加上这些文字都是配着图片的,所以很容易记住。
从英语学习的角度来说,不要嫌弃漫画的语言过于简单,只要保证英语部分是出自以英语为母语的人士即可,我们就是要学习如何用简单的语言配合图片来讲故事。不要想一口吃成胖子,越简单越容易被忽略。比如《加菲猫》系列就是一个不错的选择,语言简单地道,学到就能用。我记得有一个情节是加菲猫的主人在胳肢它,它懒洋洋地表示“I think I"m going to throw up. 我们就可以学到throw up表示”呕吐“这个地t道表达。
还有《小屁孩日记》系列,讲述的是一名初中生的日常 ,有一个发传单的片断”she showed me the flyer, and I was sold.“ 从这句话中我们学到了flyer(传单),sold在这里是”被说服“的意思。还有一句”But if I"m ever hard up for cash I know I can always go to the spot between Tickets four and five to get out of a jam.“ 我们可以学习用be hard up 表示”手头紧“,jam在这里不再是表示”果酱“,而是”困境“的意思。
之前在另一篇文章中简单提到读杂志,《纽约客》这本杂志就有一个Cartoon专栏,专门发表政治讽刺类的漫画作品,堪称经典,语出惊人,还能帮助你了解社会背景,《经济学人》每期也有漫画,都很值得关注。