第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

这些中文千万不要用英语直译 老外根本看不懂

时间:2023-01-26

我们一起来看几例↓Cherry blossoms are seen at Donghu Lake Park in Wuhan, Hubei province Photo provided to chinadaily com cn吃了

友情提示:本文共有 1621 个字,阅读大概需要 4 分钟。

语言是人类文化的载体和重要组成部分,由于中西方文化之间的差异,有些句子如果用英语直译,可能会导致翻译上的偏差,甚至有些词让人无从翻译。我们一起来看几例↓

Cherry blossoms are seen at Donghu Lake Park in Wuhan, Hubei province. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

“吃了么?”

Have you ever eaten?(X)

对方并不是想要问你是否真的吃了没有,而是表达一种关心和问候。在英语文化中一样,以下也是表达一种问候:

How do you do?

How are you doing?(美国人用的多)

How are you?

“辛苦了!”

“你辛苦了”的英文可不是“You"re tired”。中文里面说的“你辛苦了”,其实是表达感谢。所以,我们可以直接说↓

例句:

I appreciate your help.

多谢你的帮忙!

如果是不太熟的人帮了你忙时,可以这样说,比较正式一些↓

例句:

I couldn"t have done it without you. Thanks!

没有你我肯定搞不定,辛苦了。

Sorry for causing you so much trouble! Thanks!

抱歉给你添麻烦,辛苦了!

如果是上级对下级说的“你辛苦了”,可以用以下方式表达↓

例句:

Good job, guys! We did it!

做得好!我们做到了!辛苦了!

Nice work!

Well done!

干得好!

中文里的“笔”可指代任何笔,而英语中,却要明确的表达:

pen(钢笔);ball-point pen(圆珠笔);ink brush(毛笔);painting brush(画笔);crayon(蜡笔);chalk(粉笔);stylus(智能手机触控笔)

中国各类亲戚

中国的亲戚关系相当庞杂,但称呼却各从其类,分得门儿清,舅舅和叔叔,表哥和堂哥,奶奶和姥姥,舅妈和阿姨,外甥和侄子,孙子和外孙…

相比于中国亲戚亲疏有别,西方文化的亲戚关系不分内外,他们更重视朋友。

西方有句俗语:

God made relatives, and thank God we can choose our friends.

上天决定了谁是你的亲戚,好在我们可以自己选择朋友。

因此以上亲戚都有各自的统称:uncle, brother, grandma, aunt, nephew, grandson...

这样翻译,就无法把中国的内外亲戚很好地区分开来。

“加油~加油~”

“come on! come on! come on!...”(X)

以上翻译代表的是一种期待结果的急切心情,而不是一种鼓励。

go go go~(X)“快快快”或“上上上”

“Hang in there(撑住)”,“Don"t give up!(别放弃)”以及“You can do it.(你一定可以的!)”

英语中虽然有以上这些词组表达“加油、鼓励”,但始终缺乏“加油~加油~”的韵律感和仪式感。

韩国发明的“Fighting”,虽然含义接近,但并不是地道的英文。

上火

I am on fire.(X)

就算把内涵翻译出来:“suffer from excessive internal heat(遭受过多内部热量)”,但西方文化中没有“阴阳“、“五行”这些概念,所以老外搞不懂“内火”是什么。

江湖

rivers and lakes(X)

该词最早见于《庄子·大宗师》:“相濡以沫,不如相忘于江湖。”指远离朝廷与统治阶层的民间,在许多中国文学作品中,尤其是武侠中,江湖则是侠客们与草莽英雄们的活动范围。

brotherhood兄弟情谊

underworld地下社会

the lawless world无法无天

以上翻译虽切合了“江湖”的某一方面含义,但都不够全面。

(来源:译世界综编自英语口语小镇及网络公开资源)

来源:译世界

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《这些中文千万不要用英语直译 老外根本看不懂》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
儿童英语启蒙—40个最实用的英文绘本阅读技巧

儿童英语启蒙—40个最实用的英文绘本阅读技巧

儿童英语启蒙—40个最实用的英文绘本阅读技巧.乔希家的书表示幼儿阅读能力发展,图像先于文字,经典的英文绘本,每一页只有寥寥数语,却因为其隽永、鲜活的插图流传于世。所以绘本成为了幼儿英语启蒙学习最好的材料。...

2024-01-13 #经典句子

励志的英文句子(带翻译)

励志的英文句子(带翻译)

...人的鼓励力量。正能量加油站收集了25个带翻译的励志的英文句子。这些鼓励的话语一定会激励您实现目标。无论是实现梦想,激励他人,还是变得更富有同情心,这些句子肯定会为您的一天带来一点积极性和乐观。1、But it is th...

2022-12-19 #经典句子

进阶指南(上篇):没有语言环境的孩子如何成为英语达人?

进阶指南(上篇):没有语言环境的孩子如何成为英语达人?

...使他们每天都在学英语。究其原因是:国内的英语课程和英文动画片的难度是不同的。英语课程是根据中国孩子的年龄和人均英文水平进行设计的,在特定的氛围和老师的引导下,确保孩子能够跟上学习进度。但动画片却不同,...

2023-01-26 #经典句子

十句激励人心的英文正能量句子 你一定用得上!

十句激励人心的英文正能量句子 你一定用得上!

......-相信自己,你做得到的。-啊!这好困难……看完这十句英文,有没有感觉非常实用、可以直接用来鼓励你身边的人呢?也希望大家在生活中都能成为给予别人鼓励、帮助的正能量小可爱们哦!

2022-12-28 #经典句子

《书卷多情》:俞敏洪陪读百日英文名句 感受坚持的力量

《书卷多情》:俞敏洪陪读百日英文名句 感受坚持的力量

...力拼搏的精神所折服。《书卷多情:俞敏洪与你共赏百个英文名句》一书是俞敏洪多年积累的英语名人名言集锦,不仅有助于培养一个良好的学习习惯,提高英文水平,还可以陶冶情操扩展知识面,是一本不可多得的好书。增长...

2023-01-27 #经典句子

明星学员Swan|阅读打卡VS英文短剧 Swan轻松pick!

明星学员Swan|阅读打卡VS英文短剧 Swan轻松pick!

...也锻炼了动手能力,同时也增进了亲子交流。而当Swan的英文情景剧呈现出来时,她已经完成了手工、阅读打卡以及情景表演,这个过程也比单纯的阅读打卡有趣得多。并且在不断的参与和复习中,Swan也多次巩固了英文知识,而...

2019-07-27 #经典句子

如何正确帮助孩子学习启蒙英语呢?

如何正确帮助孩子学习启蒙英语呢?

...入都会慢慢内化为语言能力,所以一定要让宝贝有大量的英文句子的输入,只有听了足够多的句子才会慢慢开口说,初期长的句子可以家长说前半句,孩子接后半句,随着听得越来越多,孩子慢慢就会从说单词过渡到短语再到句子了。刚...

2022-12-21 #经典句子

500天 陪孩子从读英文绘本跨越到英文原版《哈利波特》

500天 陪孩子从读英文绘本跨越到英文原版《哈利波特》

我们的孩子生长在中文的环境。在英文阅读方面,都是零基础。谈到英语阅读,多数人首先想到的是背单词。在我们从小到大的英语学习中,无论是课上老师的授讲,还是教材的编写,都非常强调单词这一语言基本要素的重要性...

2023-10-04 #经典句子

不知道如何帮助孩子学英语?看完这些你就Get了

不知道如何帮助孩子学英语?看完这些你就Get了

...一阶段要充分点燃孩子的学习热情,可以通过简单有趣的英文儿歌童谣、原版英文绘本以及原版英文动画片来加强孩子的英语输入,让孩子在潜移默化中培养英语语感。此外,还要锻炼孩子的自然拼读能力,可以结合动作、发音...

2023-05-18 #经典句子