但是,事实真的是这样吗?真有一个你爱的人在思念你吗?
But is this really the case? Is there really someone you love missing you?
前一天与你甜蜜的互动,可等到第二天,却忽然冷若冰霜,既不主动找你,也不回你的消息。
I had a sweet interaction with you the day before, but the next day, I was suddenly cold as ice. I neither took the initiative to find you nor returned your news.
让别人指手画脚,是一件非常不必要的事情,因为你的日子其实与谁都没有关系。
It is very unnecessary to let others tell you what to do, because your life has nothing to do with anyone.
如果没有你在身边,他的心也在牵挂你,所以选择了打扰你。
If you are not around, his heart is also concerned about you, so he chose to disturb you.
越是爱一个人,越不能接受失去他。
The more you love someone, the more you can"t accept losing him.
有的人,是注定相爱的。
Some people are destined to love.
无论你想聊什么,她都会陪你聊,或者抓住你每个时刻的心情。
No matter what you want to talk about, she will talk with you or catch your mood at every moment.
毕淑敏说:岁月送我苦难,也送我清醒与冷静。
Bi Shumin said: years have not only sent me suffering, but also sent me soberness and calmness.
当你与他联系时,他愿意帮助你;
When you contact him, he is willing to help you;
在他不注意的情况下,你会在人群中寻找他的身影;在他不注意的情况下,你会在背后看他,更会害羞。
When he doesn"t pay attention, you will look for his figure in the crowd; When he doesn"t pay attention, you will look at him behind his back and be more shy.
真是可叹,光是忘不掉他,就已经够艰难了,现在你又陷入了不知该进该退的困境。
It"s a pity that it"s hard enough just to forget him. Now you"re in the dilemma of not knowing whether to go in or out.