第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

冲刺2022研究生!2018年考研 英语一 Text 4(第二部分)长难句解析

时间:2022-11-15

Hi! 大家好哇!看完句子后记得思考:主句的核心内容是什么?本句中有几个从句?请看:1 单词和词组interest group n 利益集团range from A to

友情提示:本文共有 2237 个字,阅读大概需要 5 分钟。

#每天都有新发现#

送给你的话

It"s hard to please everyone, so keep delightful for yourself.

众口难调,开心就好。

Hi! 大家好哇!看完句子后记得思考:主句的核心内容是什么?本句中有几个从句?请看:

1. 单词和词组

interest group n. 利益集团

range (from A to B) v. 包括(从…到…)之间的各类事物

greeting-card n. 贺卡

self-interested adj. 自私的,只为自己着想的

*self-interest n. 自私自利

exert pressure (on sb) (to do sth) 对…施压

USPS n. 美国邮政局(United States Postal Service)

Congress n. 国会

status quo n. 现状

depend on v. 依赖,依靠

2. 拆分句子

①标点符号:, . ! : — 等

②连接词:and, but, or, that, which......

a. 标点符号拆分:

一对“-”中间是个名词“Congress”,是同位语,对前面的“the USPS"s ultimate overseer”的解释说明,可忽略不看。

“,”前后都是完整的句子,可以拆分。

把句子中的介词短语用“[ ]”包起来。

b. 标点符号拆分后:

c. 连接词拆分:

“,”前面的句子有谓语动词“exert”,故“ranging from…”是动词的现在分词作后置定语,修饰“interest groups”。

在“insisting that…”中,引导词“that”在非谓语动词“insisting”后,故其引导动宾-宾语从句(到句子结束),可以拆分。

在上面“that”引导的宾语从句中,“whatever else happens…”是让步状语从句。

在“aspects of the status quo they depend on get protected”中,出现了“主-主-谓-谓”的形式,故中间的“主-谓”为从句,且引导词省略。

# 引导词的省略

宾语从句;

定语从句:引导词指代的先行词在其引导的从句中作表语(宾语)。

此处中间的从句中缺少宾语,故是定语从句,解释说明“the status quo”,可以拆分,到第二个谓语动词(“get protected”)前结束。

d. 连接词拆分后:

3. 分析句子

经过上面的拆分后,可以得到句子的主干

主句的主干:

"interest groups … exert … pressure … "

宾语从句:

"insisting that … , aspects of the status quo … get protected"

让步状语从句:

"whatever else happens to the Postal Service"

定语从句:

"the status quo they depend on"

e. 句子的结构:

f. 译文

并且,从邮政协会到贺卡制造商等 各种利益集团对 美国邮政的最终监督者(国会) 施加了一己私利的压力,坚持强调 无论邮政部门发生什么变化,他们所依赖的现状的各个方面都要得到保护。

g. 总结:

1. "range (from A to B)" v. 包括(从…到…)之间的各类事物

She has had a number of different jobs, ranging from chef to swimming instructor.

她做过许多不同的工作,从厨师到游泳教练。

# "range from A to B | ~ between A and B" v. (在一定范围内的)变化,变动

Estimates of the damage range between$ 1 million and$ 5 million.

估计损失在100万到500万元之间。

2. "pressure (for sth) | ~ (on sb) (to do sth)" n. …的催促/要求/呼吁/强迫

The pressure for change continued to mount.

改革的呼声持续高涨。

# "exert/put pressure (on sb) (to do sth)" v. 对…施压

They put pressure on her to resign.

他们向她施加压力,让她自行辞职。

3. "depend on/upon sb/sth"

# v. 依靠;信赖

You can depend on him to rise to the occasion, if need be.

如果需要的话,你可依靠他来应付这个局面。

# v. 确信;相信;指望

They depend on the goodwill of visitors to pick up rubbish.

他们相信游客会自觉捡起垃圾。

好啦!感谢小伙伴的阅读,今天有没有新的收获啊!有什么建议或问题请在下方评论或留言告诉我哦,我会及时回复哒!

◎相关内容:

冲刺2022研究生!2018年考研 英语一 Text 4,长难句解析

冲刺2022研究生!2018年考研 英语一 Text 3(第二部分)长难句解析

冲刺2022研究生!2018年考研 英语一 Text 3,长难句解析

想了解更多精彩内容,快来关注土狗爱学习

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《冲刺2022研究生!2018年考研 英语一 Text 4(第二部分)长难句解析》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译是难点 但只要掌握方法 文言文翻译就不怕了

文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一。怎样学好语文文言文翻译?很多同学不是很清楚,翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译,所谓达,就是指译文要通顺...

2023-02-02 #经典句子

英语句子翻译到底怎么去翻译?直译?意译?

英语句子翻译到底怎么去翻译?直译?意译?

以考研英语为例,关于翻译的标准大家众说纷纭,小郭老师认为别管别人如何高谈阔论翻译的标准,一切还是要以大纲为标准,大纲里翻译的评分标准是这样的:一、如果句子译文明显扭曲原文意义,该句得分最多不超过0.5分;二...

2023-07-28 #经典句子

适合发朋友圈的句子 正能量短句子翻译成古文

适合发朋友圈的句子 正能量短句子翻译成古文

1.只有最艰难的等待,最艰难的坚持,最崇高的梦想,才值得赢得最持久的掌声。翻译成古文唯艰之待,最难者固,最高之梦,乃可得最久之掌声。2.您的努力,可能有人会嘲讽;您的执着,也许没有人会读懂。你在别人眼中也...

2022-11-16 #经典句子

可打印:高考英语写作高频词+句子翻译汇总大全(按字母顺序)

可打印:高考英语写作高频词+句子翻译汇总大全(按字母顺序)

今天学姐给大家分享的是可打印:高考英语写作高频词+句子翻译汇总大全(按字母顺序)包含了:名词、动词、形容词、副词及300高频词专练汇总解析!拿去看看吧,超级实用哈!因为篇幅有限,以下是部分资料内容,完整高...

2022-11-15 #经典句子

2021发朋友圈的搞笑句子翻译成古文 太有趣了

2021发朋友圈的搞笑句子翻译成古文 太有趣了

1. 眼睛是心灵的窗户,我觉得你的窗户该擦擦了。翻译成古文眼者心之牖也,我觉汝窗户当拭也。2. 问世间情为何物,只叫人死不瞑目。翻译成古文问物情,但令人死不瞑目。3. 不用怀疑,我就是你梦中的穷人。翻译成古文不疑,...

2022-11-16 #经典句子

美国机器学习专家发现机器将脑电波翻译成句子

美国机器学习专家发现机器将脑电波翻译成句子

机器将脑电波翻译成句子更多科学家仅通过观察说话时的脑电波就可以解码一个人在说什么,这已经向前迈出了一大步。他们训练了算法,可将大脑模式实时转换为句子,且单词错误率低至3%。以前,这些所谓的“脑机接口”...

2022-11-20 #经典句子

基础印尼语句子翻译

基础印尼语句子翻译

发现了错误,一定要改正Kesalahan harus dibetulkan apabila didapati一定要提前完成计划Rencana harus diselesaikan sebelum waktunya 必须按时完成作业Latihan harus diselesaikan tepat pada waktunya 走在马路上一定要遵守交通规则Peraturan lalu lintas harus ditaati bila...

2022-12-25 #经典句子

初中基础英语句子翻译练习 含答案及详细解析 用来巩固基础!

初中基础英语句子翻译练习 含答案及详细解析 用来巩固基础!

翻译题是英语考试的常见常见题型,考试的时候一般都会有这么一道题,分值也不低,因此,对于每个学生来讲,都是应该认真去对待这些翻译题的,想在翻译上取得好的成绩,就千万不能偷懒,一定要认真动笔写翻译。许多考...

2022-12-25 #经典句子

文言文句子翻译 八年级上册语文重点 让孩子理解记忆 考试不丢分

文言文句子翻译 八年级上册语文重点 让孩子理解记忆 考试不丢分

随着大语文时代的到来,"语文学科""越来越难",也"越来越重要",现在的"教材""增加了""古诗文和文言文"部分,特别是进入"八年级"后,"尤其"是"文言文""需要""背诵记忆"的"增多","很多"孩子"对""文言文句子"的意思都不"理解",...

2023-01-01 #经典句子