友情提示:本文共有 1495 个字,阅读大概需要 3 分钟。
最佳相遇,是在正确的时间遇见对的人,两者缺一不可。要不然,任凭你期望再固执,缘分依然无法继续。
The best meeting is to meet the right person at the right time. Both are indispensable. Otherwise, no matter how stubborn you expect, fate still can"t continue.
回想以前,他给你的温柔是真的,可后来,他对你的冷淡也是真的。
In retrospect, the tenderness he gave you was true, but later, his indifference to you was also true.
一个认识的女孩,就有过这种经历。当她和交往两年的男友分手后,总觉得对方还会再来挽回自己,于是一边拒绝别人的追寻,一边自信地等待前任回心。
A girl I know has had this experience. When she broke up with her boyfriend of two years, she always felt that the other party would save herself again, so she refused others" pursuit and waited confidently for her predecessor to return.
原本,人老了,真的会越来越释然,越来越安静,越来越孤单。
Originally, when people are old, they will be more and more relieved, more and more quiet and more lonely.
年纪大了,最怕生病,最怕没有钱。
Old, most afraid of illness, most afraid of no money.
我们唯一能做的,就是尽量调整自己的心态,坦然面对爱与不爱的现实,不会因为悲伤而失去自我。
The only thing we can do is to adjust our mentality as much as possible, face the reality of love and non love calmly, and won"t lose ourselves because of sadness.
由一开始就喜欢,到后来深爱,感情的起起落落,都有痕迹。
From the beginning of love, to later deep love, the ups and downs of feelings, there are traces.
当你生活不如意时,他愿意用自己赚来的钱为你分担压力;当你有事情要忙时,他就会放下手头的工作去解压;当你心情不好时,他会乐意接受你的消极情绪。
When your life is unhappy, he is willing to use his money to share the pressure for you; When you have something to do, he will put down the work at hand to decompress; When you are in a bad mood, he will be willing to accept your negative emotions.
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《极度伤心的失望句子 哪一句让你红了眼眶?》,同时在此感谢原作者。