友情提示:本文共有 759 个字,阅读大概需要 2 分钟。
「来源: |沪江俄语 ID:hj_russian」
还在背那些又长又绕口的形容词吗? 本文中,小编教你如何利用比喻义,让你的俄语生动又地道。满满的干货,还不快快码起来!
通常,当我们想说一个人人倔强的时候,会说“牛脾气”;说一个人呆笨的时候,会说“呆头鹅”。那你知道,俄罗斯人又是用什么样的动物来比喻各种类型的人和性格呢?
1、以动物喻人:
лев
狮子(勇敢的人;风云人物)
орёл, сокол
鹰(勇敢英俊的人)
кит
鲸(台柱)
заяц
兔子(胆小的人)
лиса
狐狸(狡猾的人)
бирюк
离群的公狼(性格孤僻的人)
баран
公羊(固执的人)
борона
乌鸦(粗心大意的人)
волк
狼(狠毒的人)
морской волк
有经验的水手
гусь
鹅(呆笨的人)
жук
甲虫(滑头的人)
осёл
驴(愚蠢的人)
овца
绵羊(温顺的人)
медведь
熊(笨拙的人;帮倒忙的人)
корова
牛(无动于衷的人)
попугай
鹦鹉(没有主见的人)
петух
公鸡(好斗的人)
рыба
鱼(冷漠的人)
сорока
喜鹊(饶舌、聒噪的人)
тигр
老虎(凶猛的人)
хамелеон
变色龙(两面三刀的人)
червь
蠕虫(卑微的小人物)
птица высокого полёта
前程远大的人
除了动物之外,还有一些物品也会被用来形容人哦~
2、以物喻人:
сливки
精华(优秀人才)
кипяток
开水(易激动的人)
сухарь
干面包(无趣的人)
перец
辣椒(刻薄辛辣的人)
капуста
白菜(傻瓜)
тряпка
抹布(窝囊的人)
колпак
尖顶帽(头脑简单的人)
шляпа
带沿帽(草包,笨蛋)
мешок
麻袋(肥胖的人)
спичка
火柴(易怒的人)
золото
金子(有才干的人)
声明:本文内容为沪江俄语原创整理,欢迎分享至朋友圈,如需转载至其他平台请在后台留言。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《「干货」学会俄式幽默 让你的俄语更加地道》,同时在此感谢原作者。