第一句子大全,网罗天下好句子,好文章尽在本站!

这些中文谚语有多神?连法国人都想借去用!

时间:2016-01-15

随着现在社会的发展,很多国家开始学习了汉语,我国也慢慢地开设了其他语言。呈现出语言全球化的景象。语言的发展是一个相互融合借鉴的过程,那么以浪漫

友情提示:本文共有 1924 个字,阅读大概需要 4 分钟。

随着现在社会的发展,很多国家开始学习了汉语,我国也慢慢地开设了其他语言。呈现出语言全球化的景象。

语言的发展是一个相互融合借鉴的过程,那么以浪漫著称的法国人希望能收录到他们词典里的中文谚语表达有哪些呢?

Tiao tiao da lu tong beijing = Tous les chemins mènent à Beijing

条条大路通北京

的确,那个关于“条条大路通罗马”的表达使用得有点太过泛滥了。尤其是有些人小鬼大的淘气包学会了这句话之后,在聚会快结束时也会一直念叨:“条条大路通美酒”。不过说“条条大路通北京”倒也合情合理,至少北京是个大城市。

Má què sui xiao, wu zàng jù quán = Malgré sa petite taille, le moineau a tous ses organes vitaux

麻雀虽小,五脏俱全

r xíng qian li mu dan you = Lorsque l"enfant voyage mille li, la mère est inquiète.

儿行千里母担忧

总之吧,即便一个小孩出行半里地,母亲也会担心的。问题就是,不管孩子是离开去了世界的另一个角落,还是只是走到隔壁街角,总会担心各种各样的坏人。

Jun zi zhi jiao dan ru shui = L"amitié d"un homme de bonne éducation est aussi insipide que l"eau

君子之交淡如水 (有教养的人之间的友谊就像水一样平淡)

这个表达我们还可以换一种说法:“tu me fais chier avec tes bonnes manières et ton ton condescendant”(你那良好的修养和高傲的口气让我厌烦)。

还可以说:“Ca commence à être assez désagréable tes manières de me demander de pas mettre mes coudes sur la table”(现在开始有点惹人讨厌了,你的家教不允许我把手肘随意搭在桌子上)。

Chén yú luò yàn = Belle à faire se noyer les poissons et à faire pleuvoir les oies

沉鱼落雁(美丽得能把鱼淹死,能让大雁为之落泪)

“沉鱼落雁”要比“你在我认识的女孩中是最漂亮”中更能撩妹。不过实际上,如果这个女孩不会中文的话,可能效果没有那么好。

Yuán mù qiú yú = Ca revient à grimper dans les arbres pour choper des poissons

缘木求鱼(顺着树爬来抓鱼)

Se dit d’un truc impossible, qu’il n’est pas même nécessaire de tenter. Par exemple expliquer à votre prof que votre chien a VRAIMENT mangé votre copie.

这个表达用来形容不可能完成的事情,没必要去尝试的事情。比如说,对你们的老师解释说你的狗是“真的”把你的女朋友给吃了。

Zì tao ku chi = Réclamer de la nourriture amèr

自讨苦吃

其实法语里有个更简便的说法:“chercher la merde(找不自在)”。尤其是要开始打架的时候,扬言告诉某个人他这是自讨苦吃。这个表达倒是比 “chercher la merde”更有画面感,也更体面。

Hua shé tian zú = Peindre un serpent avec des pieds

画蛇添足

Ce qui revient en réalité à en faire trop . Il faut savoir s’arrêter, dans la vie.

这个表达指的是“做的有点过分”。 意思是在生活中要学会适可而止。

Qù guàng shang diàn = Tourner en rond dans les magasins

去逛商店

这个指的是逛商店时候,围着商店橱窗转悠的行为,但这个表达更为生动形象。因为在圣诞节期间,人们总会花很多时间看各种各样的商店橱窗,但其实根本不买什么,之后两手空空就又走了。

这一表达也适用于当你的老板告诉你要买某个东西,但并没有告诉你具体位置在哪里的时候。(但是我不得不问,这个也是成语吗?)

你觉得还会哪些中文谚语会被借鉴到法语中去呢?

本文如果对你有帮助,请点赞收藏《这些中文谚语有多神?连法国人都想借去用!》,同时在此感谢原作者。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
继德国后 日本开始效仿“中文标语” 国人:真让人感动!

继德国后 日本开始效仿“中文标语” 国人:真让人感动!

...塔等著名景观,富士山是日本第一高峰,东京铁塔是仿造法国巴黎埃菲尔铁塔建造而成,有黄、白、红三种颜色组成,深深吸引着不少中国游客。“请注意前边的等级差别”是指前面有台阶,请注意台阶,“漂亮地请使用厕所”...

2023-06-30 #经典句子

越南的建筑上写有中文字 越南人没几个认识 中国游客看到就笑了

越南的建筑上写有中文字 越南人没几个认识 中国游客看到就笑了

...,他这里一直是法国的殖民地,所以他们也沾染了很多的法国人文化习惯,比如说是学着法国人吃面包喝咖啡,但是他们确实长着很多像中国人的面孔,让很多的中国人表示非常的别扭,就感觉像是自己的同胞放弃了自己祖宗的...

2014-03-03 #经典句子

美国爸爸陪女儿读中英文绘本 他的中文发音笑哭网友

美国爸爸陪女儿读中英文绘本 他的中文发音笑哭网友

...就更完美了。混血宝宝Eva的中文说得特别棒。他的爸爸是法国人,妈妈是中国人。从小,爸爸和她交流是通过英语交流,妈妈和她进行中文交流。在Eva四岁的时候,就已经参加过江苏卫视的《歌声的翅膀》这个节目。她能用中文...

2019-06-06 #经典句子

廖昌永的“玫瑰之愿”:让世界学唱中文歌

廖昌永的“玫瑰之愿”:让世界学唱中文歌

...述中国故事。”以往参加国际比赛,廖昌永最羡慕的就是法国、德国、意大利的同行们,可以用自己的母语演唱、参加比赛。而中国歌唱家们都只能唱外国歌曲,因为赛事曲目单里没有中国作品,就算唱了,评委也不知该如何打...

2008-05-01 #经典句子

空间站全中文 外国航天员正抓紧学习中文 汉语难学吗?

空间站全中文 外国航天员正抓紧学习中文 汉语难学吗?

...日耳曼人、斯拉夫人、凯尔特人。日耳曼人国家有德国、法国、瑞典、挪威、英国、美国等,人口最多。其次是中东欧的斯拉夫人,比如俄罗斯、乌克兰、波兰、捷克、斯洛伐克等国。最少的是凯尔特人,因为日耳曼人的压迫,...

2023-06-11 #经典句子

国外问答:为何许多在西方的中国母亲不把他们的中文传承下去呢?

国外问答:为何许多在西方的中国母亲不把他们的中文传承下去呢?

...学。她也会为她的中国血统感到骄傲。我忘了说我丈夫是法国人。这让我成为了“许多中国孩子的母亲”,尽管加纳可能不是你心目中典型的“西方”国家之一。Emilyn Olson:仅仅因为你看到他们和他们的孩子说英语并不意味着他...

2016-11-28 #经典句子

看到这么“社会”的中文教材 歪果仁直接跪了

看到这么“社会”的中文教材 歪果仁直接跪了

...中小学生在学汉语。他们的汉语课本跟美国人、日本人、法国人的相比,就像研究生之于小学生。例如,曾获得2010年度“典宁豪斯优秀教材奖”的《Liao Liao》,主要由德国人编写,出版于2009年,非常受中小学的汉语教学老师及...

2011-01-12 #经典句子

李小鹏替老婆辩解称从小不会说中文 在天天向上说过的话打脸吗?

李小鹏替老婆辩解称从小不会说中文 在天天向上说过的话打脸吗?

...安娜,她甚至都没有李安琪的华人父母,就是一个正宗的法国人,但是到了国内的节目上,她自己虽然不会说中文,但是却教育自己的孩子一定要说中文,不然别人听不懂。于晓光的老婆秋瓷炫是个韩国人,但是在国内的采访和...

2023-08-04 #经典句子