友情提示:本文共有 1158 个字,阅读大概需要 3 分钟。
学习英语最好的途径是听和阅读,听什么?听原音,听朗读。读什么?就是读新闻了。最精炼、最正规的英语表达就藏在英语新闻里,来看下面一则新闻。
Six types of Japanese eye drops that are popular in China have been blacklisted in Canada after health authorities there analyzed the ingredients. Experts warned that their long-term use might cause damage to the eyes.
阅读技巧:
1、5-10秒速读,了解大意。如果完全不懂,再回头看,一定记住不要急着查单词。
2、罗列理解困难的单词。balcklist,authorities,ingredients。
3、精读,猜测单词含义。
4、实在理解不了再翻字典。
blacklist 黑名单,这里是动词,加入黑名单。authorities 权威,专家。ingredients 原料,因素。
5、读顺句子,理解含义。加拿大卫生部门在分析了六种日本眼药水的成分后,将其拉入了黑名单,这六种眼药水曾风靡中国,专家警告长期使用会伤害眼睛。
6、看着自己的翻译,再进行汉译英,比对不同点,理解英语表达。可笔译,可口译。
用这种方法阅读,能快速培养阅读能力,我们接着看!
The products contain prescription ingredients and have not been approved by Health Canada, according to its official website in the recalls and safety alerts section on April 15. The eye drops, an eyewash and an acne gel sold in British Columbia are unauthorized and may pose serious health risks, according to Health Canada, which also removed the products from sale at retail locations in British Columbia.
还是用一样的方法,大家试试,有难度及需要几类的词语有
prescription 处方药 alert 警报 unauthorized 未经允许的 British Columbia 不列颠哥伦比亚省
这段话有点难度,大家尝试将译文留言在评论,一起比照进步!
Have a nice day!
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《看新闻学英语:日本眼药水还能用吗?》,同时在此感谢原作者。