友情提示:本文共有 625 个字,阅读大概需要 2 分钟。
“玩得开心、尽兴”可以用have a good time , 或者 enjoy yourself 来表达,你也可以用 I have a ball.
ball 最常见的确实是“球”的意思。其实ball 还有"舞会"的意思,能参加舞会,就意味着你可以尽情吃喝玩乐,当然是很愉快了~所以后来,ball 延伸为“愉快的时光”。
在俚语中,have a ball表示“玩得开心、尽兴、尽情狂欢”的意思。
例句:I had a ball yesterday at the party.
我昨天在那个聚会上玩得很尽兴。
The kids really had a ball at the birthday party.
孩子们在生日聚会上玩得很开心。
ball 相关短语
1.Ball of fire 热情,有志向的人
例句:He is a real ball of fire when it comes to writing scripts!
他写脚本的时候,真是充满热情。
2.drop the ball 搞砸
例句:He dropped the ball at the meeting!
他搞砸了这个会议。
3.the old ball and chain (爱管事的)老伴
例句:I cant go out for dinner tonight the old ball and chain is making me stay home.
我晚上不能去吃饭了,我家的管家婆让我呆在家。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《“玩得开心 尽兴”怎么用英文表达更地道?》,同时在此感谢原作者。