友情提示:本文共有 2587 个字,阅读大概需要 6 分钟。
近期,相信大家对“新型冠状病毒”肯定不会陌生,是大家最关心的问题了。那么,对考生们而言,也可以把它看成是一个社会热点素材,进行应用。
首先,你知道“新型冠状病毒”引发的肺炎,英文是如何表达的么?
国家卫健委发布“新冠肺炎”英文名Novel coronavirus pneumonia,简称NCP。2月11号世卫组织宣布了由新型冠状病毒引发的疾病的正式名称:“COVID-19”(Corona Virus Disease 2019)
Writing找到自己的写作步骤
接下来我们就来盘点有哪些值得引用的素材点:
1.Who the person is:
代表人物:钟南山
Zhong Nanshan, head of a high-level expert team by the National Health Commission, who is 84 years old, volunteered to fight against the “novel coronavirus” at the front line. He is also the respiratory scientist and an academician of the Chinese Academy of Engineering. His previous devotion to the SARS, which is another virus decades ago, makes him a well-known contributor to Chinese medical care.
2.What is the"novel coronavirus"?
Speaking积累好的口语素材
The novel coronavirus originated from wild animals illegally sold at a Wuhan seafood market, and so far, the confirmed casesare mainly from Wuhan where we can find the largest group of people infected. People at any ages are susceptible to this new type of coronavirus. Based on the current knowledge, the incubation period of the virus can be as long as about 14 days. People who are infected with it suffers cough, high fevers.
The novel coronavirus is likely to spread by fecal-oral transmission. The issue should be taken very seriously that we should be highly alert about the fact that virus can spread through fecal matter.
3. What we did to deal with it?
Chinese authority have tightened to battle the epidemic.
Firstly, local government has stepped up inspectionand screening efforts, to detect cases of possible infection among people.
Secondly, the transportation department require every passenger to take the temperaturebefore boarding.And all passengers are asked to wear face masks, which is mandatory either through highway, railway, airports or docks. Disinfectionhas also been enhanced in most public places.
Thirdly, government also call on workers to use flexible hours and off-peak commuting, as well as other working methods, such as using telephone or the Internet, in a bit to reduce the risk of spreading the novel coronavirus.
● 学习词组和短语
也要知道发音哦!
novel coronavirus 新型冠状病毒
confirmed cases确诊病例
are susceptible to 易受... ...感染的
incubation period 潜伏期
fecal-oral transmission 粪口传播
inspection and screening efforts监察和筛查的努力
take the temperature量体温
face masks 口罩
disinfection 消毒
off-peak commuting 错开高峰上下班
“英培” 源于英文“Expert”,因专家而得名,为专业而创立!学校成立以来,创新研发教学与课程,专注打造个性化国际教育服务,课程涵盖基础英语、IELTS、TOEFL、PTE、SAT、ACT、AP、A-L、IB、GRE、GMAT语言及学科考试、留学通识课程、海外高中在线课程,同时也为准备海外就读高中的学员提供SSAT、AEAS、TOEFL Junior课程,为出国人群提供专业、定制、全面、高效的个性化课程。使学员在留学申请竞争中脱颖而出,顺利留学名校并无缝衔接海外学习,目前已帮助数千名学员完成留学梦想
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《最新口语写作素材|“新型冠状病毒”用英语该如何表达?》,同时在此感谢原作者。